home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2004 January / PCWorld_2004-01_cd.bin / Software / temacd / cobionbackup / cb5setup.exe / {app} / Languages / portugese-pt.cui < prev    next >
Text File  |  2003-09-11  |  9KB  |  287 lines

  1. &Item
  2. &Novo item
  3. &Abrir item
  4. &Guardar item
  5. &Actualizar items
  6. &Items
  7. &Adicionar arquivo ou pasta
  8. &Duplicar item
  9. &Apagar item
  10. &Propriedades
  11. &Backup
  12. &Backup total agora
  13. &Backup dos items selecionados
  14. &Registo
  15. &Visualizar registo
  16. &Apagar registo
  17. &Ferramentas
  18. &Actualizaτπo on-line
  19. &Opτ⌡es
  20. &Ajuda
  21. &╠ndice
  22. &Sobre o Cobian Backup
  23. Backup total
  24. Opτ⌡es
  25. Adicionar arquivo ou pasta
  26. Criar um novo item
  27. Abrir um item
  28. Guardar item actual
  29. Actualizar item actual
  30. Visualizar ficheiro de registo
  31. Apagar ficheiro de registo
  32. Actualizaτπo on-line
  33. Sobre o Cobian Backup
  34. Ajuda
  35. &Abrir
  36. &Sobre
  37. &Sair
  38. Opτ⌡es
  39. &Geral
  40. &Ficheiro de registo
  41. Palavra-passe
  42. Palavra-passe de acesso α interface e aos seus arquivos zip
  43. Palavra-passe (&Reescreva)
  44. Digite novamente a palavra-passe
  45. &Auto-iniciar
  46. Inicia o programa juntamente com o Windows (Apenas no modo de Aplicaτπo)
  47. Todos &utilizadores
  48. Ajustar funτπo de auto-iniciar para todos os utilizadores
  49. Proteger a &interface
  50. Usa a palavra-passe para proteger funτ⌡es crφticas na interface do utilizador
  51. &Proteger arquivos zip
  52. Usa a palavra-passe para proteger os seus arquivos zip
  53. Gravar o caminho de origem em &zip
  54. Inclui o caminho completo da origem dos arquivos de backup, dentro do arquivo zip
  55. Auto &actualizaτπo on-line
  56. Procura automßticamente por novas vers⌡es uma vez por semana
  57. Verifica CRC em arquivos zip
  58. Verifica a CRC do arquivo zip depois da compactaτπo
  59. Nφvel de Compactaτπo: 
  60. Nφvel de Compactaτπo para o arquivo Zip (0-nenhuma,9-Mßx,6-Pad)
  61. Prioridade do processo de c≤pia:
  62. Idioma:
  63. Copiar as permiss⌡es NTFS,se possφvel
  64. Poderß precisar dos direitos de Administrador em sistemas NT/2000/XP para a c≤pia de permiss⌡es NTFS.
  65. Ajusta a prioridade dos processos de backup. Se o desempenho do sistema Θ baixo quando hß muito items de backup em execuτπo simultΓnea e vocΩ nπo quer demora no processo, ajuste a prioridade para baixo.
  66. Escolha o idioma da interface do utilizador
  67. Pasta temporßria para as operaτ⌡es de compactaτπo
  68. Pasta temporßria a ser usada para operaτ⌡es de compactaτπo
  69. &OK
  70. &Cancelar
  71. Aceitar e guardar
  72. Ignorar alteraτ⌡es e sair
  73. Registo de eventos
  74. Registar eventos num ficheiro de registo
  75. Criar registo s≤ de erros
  76. Cria um registo s≤ se houver erros
  77. Enviar e-mail com o registo
  78. Enviar por e-mail o arquivo de registo
  79. Apagar e-mail
  80. Se o arquivo de registo for enviado com sucesso, apague-o.
  81. Enviar como anexo
  82. Envia o arquivo de registo com um anexo, alΘm de enviß-lo no corpo da mensagem
  83. Hora de envio
  84. Enviar e-mail apenas se houver erro(s)
  85. Enviar o arquivo de registo apenas se ocorrer(em) erro(s)
  86. Hora:
  87. Minuto:
  88. Hora em que o registo serß enviado (0-23 horas)
  89. Minuto em que o registo serß enviado (0-59 minutos)
  90. Servidor SMTP
  91. O seu servidor SMTP
  92. Porta:
  93. Porta SMTP (pad=25)
  94. Nome do remetente
  95. Nome que aparecerß no campo DE
  96. E-mail
  97. Endereτo do destinatßrio do arquivo de log
  98. &Conexπo segura
  99. Use uma Conexπo segura ao servidor SMTP
  100. Identificador SMTP:
  101. Se a conexπo Θ segura, Seu ID de usußrio
  102. Senha SMTP:
  103. Se a conexπo Θ segura, sua senha do SMTP
  104. Baixo (Tempo longo para o backup)
  105. Normal (padrπo)
  106. Palavra-passe
  107. Digite a sua palavra-passe
  108. Actualizaτπo on-line
  109. Este processo termina dentro de 2 minutos
  110. Cancelar
  111. Novo item
  112. Propriedades para o item actual
  113. &Anterior
  114. &Cancelar
  115. &Pr≤ximo
  116. Identificador:
  117. Nome do item:
  118. Nome do item de backup. Voce pode atribuir ao item um novo nome ou deixar o nome padrπo.
  119. Arquivo ou pasta de origem
  120. Arquivos ou pastas de origem. Quando hß m·ltiplos φtens, separe-os com vφrgula. Se hß arquivos com nomes longos, coloque-os entre aspas duplas ""
  121. Pesquisar arquivos
  122. Pesquisar pastas
  123. Direct≤rio de destino
  124. Pasta de destino. (Pasta existente).
  125. Copiar para um servidor FTP
  126. Copiar para um servidor FTP. Algumas opτ⌡es (por exemplo, backup optimizado) nπo estarπo disponφveis
  127. Endereτo FTP ou n·mero IP
  128. Endereτo ou n·mero IP para o servidor FTP de destino
  129. Porta:
  130. Porta para o servidor FTP (padrπo: 21)
  131. Transfere via FTP em modo passivo
  132. Marque se a transferΩncia serß passiva. Este mΘtodo Θ usado algumas vezes em determinadas configuraτ⌡es de Proxy.
  133. Identificador FTP:
  134. Nome de utilizador para registo no servidor FTP
  135. Palavra-passe FTP:
  136. Palavra-passe para o registo no servidor FTP
  137. Pasta de destino:
  138. Pasta de destino para o backup (exemplo: D:/backup/dados)
  139. Nome do Backup:
  140. Agenda:
  141. Selecione o agendamento pretendido para o backup
  142. S≤ uma vez
  143. Dißriamente
  144. Semanalmente
  145. Mensalmente
  146. Hora
  147. Manual
  148. Inactivo
  149. Desactivar este item?
  150. Incluir sub-pastas
  151. Incluir sub-pastas no backup deste item
  152. Re-escrever, caso exista
  153. Se marcado, escreve por cim backups antigos, senπo cria um novo item de backup a cada operaτπo
  154. Guardar c≤pias
  155. N·mero de c≤pias a guardar. 0=ilimitada. C≤pias antigas serπo deletadas. Esta operaτπo Θ MANUAL
  156. Compactar arquivos
  157. Compactar os arquivos deste item
  158. Optimizado
  159. Faz um backup optimizado, apenas reescreve se existirem alteraτ⌡es no arquivo
  160. Opτ⌡es
  161. Data:
  162. Data do backup
  163. Hora: (Horas: Minutos)
  164. Horas (0-23)
  165. Minutos (0-59)
  166. Dia da semana
  167. Dia da semana para executar o backup
  168. Domingo
  169. Segunda-feira
  170. Terτa-feira
  171. Quarta-feira
  172. Quinta-feira
  173. Sexta-feira
  174. Sßbado
  175. Dia do mΩs
  176. Dia do mΩs para executar o backup
  177. Backup todos(as)
  178. Backup temporizado
  179. Minutos
  180. Excluir/Incluir
  181. Edita a lista de exclusπo/inclusπo
  182. Antes/Depois
  183. Configura eventos antes e depois do backup
  184. Excluir/Incluir arquivos
  185. Excluir estes arquivos
  186. Todos os arquivos na lista serπo excluidos
  187. Copiar apenas estes arquivos
  188. Apenas serπo copiados os arquivos na lista
  189. Exemplo:   autoexec.bat  ,  *.tmp
  190. Informe o nome do arquivo a incluir/excluir e click no botπo adicionar. Nπo forneτa informaτ⌡es de caminho. Se o nome do arquivo contΘm espaτos, use aspas duplas: Exemplo: "Arquivo de nome longo.doc"
  191. &Adicionar
  192. Adicionar arquivo(s) α lista
  193. Lista de arquivos
  194. &Procura
  195. Procura a pasta
  196. &Apagar
  197. Apaga o(s) item(s) selecionado(s)
  198. Antes/Depois do evento de backup
  199. Antes do backup:
  200. Depois do backup:
  201. Eventos a executar antes de iniciar este backup
  202. Eventos a executar depois de terminar este backup
  203. Apague o(s) item(s) selecionado(s)
  204. &Executar
  205. Executar um programa, arquivo de lote ou documento
  206. &Fechar Programa
  207. Fecha um programa (Avanτado)
  208. Iniciar &processo
  209. Inicia um processo
  210. Terminar &processo
  211. Termina um processo
  212. ATEN╟├O! Algumas operaτ⌡es podem potencialmente danificar os seus dados
  213. Por favor, leia mais no arquivo de ajuda "Criando items de backup"!!
  214. Processos activos
  215. Mostrar nome
  216. Nome do processo
  217. Situaτπo
  218. Nome
  219. Origem
  220. Destino
  221. Tipo
  222. Atributos
  223. Tamanho
  224. Identificador
  225. Sobre Cobian Backup
  226. Compilaτπo n·mero: %s
  227. &Pausa
  228. Entre com uma pausa, muito ·til por exemplo, para terminar um processo
  229. &Apagar backups antigos
  230. Apagar backups antigos dos items que estiverem sem a opτπo "Sobrescrever"
  231. Backups antigos
  232. &Apagar
  233. Apagar o(s) arquivo(s) selecionado(s)
  234. Manter os backups
  235. Nome do arquivo
  236. Data-Hora
  237. Tamanho
  238. Caminho
  239. Marque os arquivos para apagar e desmarque os arquivos que irß manter
  240. Executar items com "Sobrescrever arquivos"=falso. ═tens marcados serπo apagados
  241. &Configuraτ⌡es Proxy e FTP
  242. Ajuste as configuraτ⌡es do servidor Proxy para transferΩncias FTP e extens⌡es ASCII
  243. Configuraτπo do servidor Proxy
  244. Tipo de servidor Proxy:
  245. Selecione um tipo de servidor Proxy
  246. Descriτπo:
  247. Sobre o tipo de servidor Proxy selecionado
  248. Identificador Proxy:
  249. Identificador para acesso ao seu servidor Proxy
  250. Palavra-passe do Servidor Proxy:
  251. Palavra-passe de acesso ao seu servidor de Proxy
  252. Porta:
  253. Porta usada pelo seu servidor de Proxy
  254. Servidor Proxy
  255. Endereτo Ip ou nome de Host do seu servidor de Proxy
  256. Extens⌡es ASCII
  257. Extens⌡es para transferir com arquivos ASCII. Use uma vφrgula para separar as extens⌡es e inclua o ponto. Exemplo: .txt,.htm,.pas
  258. Mostrar o tamanho dos arquivos
  259. Se marcado, o sistema calcularß o n·mero total de arquivos e os seus tamanhos. Desmarque caso a operaτπo seja lenta, por exemplo para arquivos em rede.
  260. Diferencial
  261. Faz um backup diferencial
  262. Verifica dados
  263. Verifica que todos os arquivos foram correctamente copiados (lento)
  264. Selecione a pasta(s)
  265. Para cima
  266. Ver lista
  267. Ver φcones grandes
  268. Ver φcones pequenos
  269. Ver detalhes
  270. Actualiza
  271. &Arquivos
  272. &Opτ⌡es de Backup
  273. Leia-me
  274. Hist≤rico
  275. Licenτa de autorizaτπo
  276. Idioma actual: PortuguΩs
  277. Nome do tradutor: Rui Jorge P≤voa
  278. E-mail do tradutor: rui.povoa@iol.pt
  279. F≤rum de Suporte
  280. Coloque as suas d·vidas ou converse sobre o Cobian Backup
  281. Pßgina oficial
  282. Compactaτπo alternativa
  283. Usar um mΘtodo de compactaτπo alternativo
  284. OEM file names in zip
  285. Convert file names to OEM codepage for compatibility with programs like Winzip
  286. Debug
  287. Write debug information into the log file